
How many languages can you speak?
In order to honor the day of multilingual blogging, I will post in Spanish today! Anglos, get google translate ready!
Entonces, hablemos sobre la importancia de tener la capacidad de comunicarse en otros idiomas.
Personalmente, a mi me salvo la vida: en el sentido que el ser bilingüe me da el privilegio de trabajar desde donde yo quiera, principalmente como traductora. Por lo tanto, puedo seguir con mi estilo de vida nomádico, sabiendo que siempre tendré trabajo, sin importar en que rincón del mundo yo esté. Eso si, aunque crecí hablando castellano, sé que mi nivel de inglés es un poco mejor que mi español, y por lo tanto generalmente hago traducciones del español al inglés- rara vez al inverso.
Tampoco deberíamos olvidarnos de lo fantástico que es hablar otros idiomas para comunicarnos con gente en todo el mundo. El hablar por lo menos dos idiomas con fluidez me ha dado la oportunidad de conocer a gente majísima, y de tener una red de amigos que ahora se encuentran diseminados por el mundo. Yo sé que si mañana quiero ir a Israel, Japón, Nueva Zelanda, Tahilandia, Perú o Canadá, tengo amigos ahí. Y eso es un sentimiento fantástico que no tiene precio.
Entonces, ¿Cómo lograr ser bilingüe o políglota? Hace falta un poco de suerte. Y mucha práctica.
Suerte en el sentido de que aprender idiomas desde niño es -creo yo- necesario para convertirse en un adulto -como mínimo- bilingüe. Entonces, este factor generalmente depende de nuestros padres, al menos que uno haya crecido en lugares como Luxemburgo o Suiza (¡malditos suertudos!).
Y también, el tener la oportunidad de vivir en el exterior, en el país donde se habla el idioma que uno aprende, tiene un peso importante. Sólo así se alcanza a aprender el “idioma hablado”: se dominan las expresiones y referencias a la cultura general que nos dan fluidez en el idioma aprendido.
Y no nos olvidemos de la práctica. Si no practicamos, se nos olvida todo lo aprendido y la fluidez se pierde rápidamente. Pero por suerte, esta la parte más fácil (creo yo), especialmente hoy en día que podemos contar con el internet. Desde ahí podemos acceder a blogs como este, a periódicos extranjeros, películas, música o hasta libros enteros, en cualquier idioma que queramos. Sólo toma un poco de dedicación, que no es algo que todos tenemos. Pero por experiencia, les puedo decir que si uno se pone las pilas, puede alcanzar un nivel de fluidez en otro idioma con tan solo utilizar el internet: hace un par de semanas conocí a un Moldavo de 20 años. Hablamos en inglés. Tenía un acento Americano tan pronunciado y tan natural, que le pregunté cuanto tiempo vivió en EEUU. Me dijo que nunca había estado fuera de Europa.
¿Su secreto? Mirar pelis y series Americanas, casi todos los días y durante años, siempre en inglés y sin subtítulos.
Y ahora, unas preguntas para ustedes, queridos lectores: ¿Cuales son las ventajas y desventajas de aprender otros idiomas? ¿Qué obstáculos encuentran que les impiden alcanzar la fluidez deseada? ¿Cuántos idiomas hablan?
Siéntanse libres de comentar en cualquier idioma, ya que, después de todo, hoy es el día para hacerlo.
“Those who know nothing of foreign languages know nothing of their own,” Goethe
Like this:
Like Loading...